浪(làng)淘(táo)沙(shā)
刘禹锡(liúyǔxī)
九(jiǔ)曲(qū)黄(huáng)河(hé)万(wàn)里(lǐ)沙(shā),浪(làng)淘(táo)风(fēng)簸(bǒ)自(zì)天(tiān)涯(yá)。
如(rú)今(jīn)直(zhí)上(shàng)银(yín)河(hé)去(qù),同(tóng)到(dào)牵(qiān)牛(niú)织(zhī)女(nǚ)家(jiā)。
[注释]
1.浪淘沙:唐代一种曲子的名称。
2.浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。天涯:天边。
3.银河:古人以为黄河和银河相通。
4.牵牛:即传说中的牛郎。他和织女因触怒天帝,被分隔在银河两岸,每年只许他们在农历七月初七相会一次。
[今译]
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,
波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
现在可以沿着黄河直上银河去,
我们一起去寻访牛郎织女的家。
[解说]
这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向往。同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中讨生活。直上银河,同访牛女,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,有一种朴素无华的美。
作者简介:刘禹锡(772-842)字梦得,洛阳(今属河南)人。唐代著名诗人。
本首古诗诵读动画另见校园网。